广西螺蛳粉“官宣”英文名 直译展现中华文化自信
第1 h系列高强无收缩灌浆料价格媒体:人生不只高考一条\
第2 诗晴公车武汉借势长三角:“中部第一城”是时候带动区域起飞了
第3 软卧车厢里的故事四川理科711分考生:想去北大
第4 y系列车明查|美国与欧洲之间的重要海底光缆被切断?
第5 老周张琳公交车法官为什么执意要被告出庭?
第6 小诗成为生物课教具最新章节消失的她绝世大甜剧
第7 滢滢的生活日记女生发烧考618分挨个房间报喜
第8 秘密列车小说阅读警方通报一家六口遇害:嫌犯被抓
第9 长途车卧铺最后一排骑行中亚,农田中找到唐代碎叶城遗址,据说诗仙李白就是在这里出生,夜晚在城墙上露营
第10 睡完下铺睡上铺的女叫什么普京:俄武装力量已收到命令,消灭那些组织武装暴动的人
近期,广西柳州市地方标准《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》发布并正式实施。中国“网红小吃”螺蛳粉有了正式的官方英文名——“Liuzhou Luosifen”。为何选择直译的方式为螺蛳粉命名?其背后有着怎样的思考?5月15日,中新社记者专访参与该标准制定的柳州职业技术学院柳州螺蛳粉产业学院院长陈芳,对此进行解读。
刘俊聪 林馨 广西柳州报道
分享让更多人看到